Manual de limba sanscrita, vol. 1
Preț: 59,00 lei
Disponibilitate: stoc indisponibil
Autor: Amita Bhose
ISBN: 978-606-92719-3-3
Editura: Cununi de Stele
Anul publicării: 2011
Pagini: 256
Format: 16,5x23,5cm
DESCRIERE
Manual de limba sanscrita, vol. 1
Manualul conceput de Amita Bhose este rodul muncii de câţiva ani pe baza experienţei didactice dobândite la Universitatea Bucureşti, unde a susţinut cursuri practice facultative de limba bengali (1972-1991), limba sanscrită (1978-1991) şi civilizaţie indiană.
O experienţă - de notat că a ţinut cursurile numai în limba română - care i-a permis formarea unei metodologii a predării limbilor bengali şi sanscrită cursanţilor români.
Deşi limbile sanscrită şi bengali au avut regim de curs facultativ cu asistenţă de 2 ore pe săptămână, studenţii acestor cursuri au reuşit să traducă texte literare, unele traduceri fiind publicate în revistele româneşti.
Periodic erau susţinute spectacole literar-artistice şi sesiuni de comunicări ştiinţifice de profil indian, la care-şi dădeau concursul studenţii Amitei Bhose. Nici o altă secţie de limbi orientale nu a avut o activitate atât de bogată.
Cu alte cuvinte, nici un alt cadru didactic nu le-a insuflat studenţilor atâta pasiune pentru cultura de profil. Absolvenţii cursurilor repartizaţi în provincie corespondau cu domnia-sa, trimiţându-i exerciţii şi traduceri pentru control.
Manualul, cuprinzând aproximativ 600 de pagini de manuscris, în ciuda apariţiei întârziate, după aproape 20 de ani de la definitivare şi tot atâţia de la moartea autoarei, constituie un pionierat în direcţia studierii sanscritei.
În 1990 nu exista o astfel de lucrare în română şi nici într-o altă limbă europeană. Astfel, Manualul de limba sanscrită reprezintă un valoros instrument de lucru pentru toţi cei interesaţi de limba divină - filologi sau fără pregătire serioasă de specialitate.
Manualul conceput de Amita Bhose este rodul muncii de câţiva ani pe baza experienţei didactice dobândite la Universitatea Bucureşti, unde a susţinut cursuri practice facultative de limba bengali (1972-1991), limba sanscrită (1978-1991) şi civilizaţie indiană.
O experienţă - de notat că a ţinut cursurile numai în limba română - care i-a permis formarea unei metodologii a predării limbilor bengali şi sanscrită cursanţilor români.
Deşi limbile sanscrită şi bengali au avut regim de curs facultativ cu asistenţă de 2 ore pe săptămână, studenţii acestor cursuri au reuşit să traducă texte literare, unele traduceri fiind publicate în revistele româneşti.
Periodic erau susţinute spectacole literar-artistice şi sesiuni de comunicări ştiinţifice de profil indian, la care-şi dădeau concursul studenţii Amitei Bhose. Nici o altă secţie de limbi orientale nu a avut o activitate atât de bogată.
Cu alte cuvinte, nici un alt cadru didactic nu le-a insuflat studenţilor atâta pasiune pentru cultura de profil. Absolvenţii cursurilor repartizaţi în provincie corespondau cu domnia-sa, trimiţându-i exerciţii şi traduceri pentru control.
Manualul, cuprinzând aproximativ 600 de pagini de manuscris, în ciuda apariţiei întârziate, după aproape 20 de ani de la definitivare şi tot atâţia de la moartea autoarei, constituie un pionierat în direcţia studierii sanscritei.
În 1990 nu exista o astfel de lucrare în română şi nici într-o altă limbă europeană. Astfel, Manualul de limba sanscrită reprezintă un valoros instrument de lucru pentru toţi cei interesaţi de limba divină - filologi sau fără pregătire serioasă de specialitate.
Accesul clienţilor
-Promoţii
-- 42,75 leiPRP: 45,00 lei
- 69,35 leiPRP: 73,00 lei
- 27,55 leiPRP: 29,00 lei
RECENZII