Floarea de menghină

Preț: 18,00 lei
Disponibilitate: în limita stocului
ISBN: 978-606-719-379-4
Editura:
Anul publicării: 2015
Pagini: 96
Format: 150 x 210 mm

DESCRIERE

Floarea de menghină

"Svetlana Cârstean aduce din amintirea unei poezii trecute (aromele anilor ’90) sofisticarea întunecată a Florii de menghină, un poem arhetipal de mare forţă, dar o completează cu gestualismul şi nevoia de sinceritate a poeziei de după anul 2000."
Mircea Cărtărescu

"Debutul întîrziat al Svetlanei Cârstean aduce în literatura română o autoare cu o scriitură directă, dar şi rafinată, cu un ton satiric şi liric în acelaşi timp, combinaţie care o face inconfundabilă."
Simona Popescu

"Cred că miza Svetlanei Cârstean este curajul de a fi onestă faţă de ea însăşi. Ceva foarte greu. Curajul de a se privi pe sine fără menajamente, dar, mai ales, fără durităţile atît de des întîlnite în poezia ultimilor ani şi atît de des gratuite."
Adela Greceanu, 31 iunie, 2008, TimeOut

"Floarea de menghină este, categoric, cel mai bun poem scris de o poetă din România în ultimul deceniu."
Alexandru Matei, octombrie 2008, Dilemateca

"Floarea de menghină este cea mai scurtă definiţie a prizonieratului meu."
Svetlana Cârstean, în interviu cu Florina Pîrjol, 15 ianuarie 2009, în revista Time Out

Svetlana Cârstean (n. 1969, Botoşani) a absolvit Facultatea de Litere şi masterul de teoria literaturii din cadrul Universităţii Bucureşti. Membru cofondator al cenaclului Central, Svetlana Cârstean a debutat în volumul colectiv Tablou de familie (Editura Leka-Brâncuş, 1995), alături de Cezar Paul-Bădescu, T. O. Bobe, Mihai Ignat, Răzvan Rădulescu şi Sorin Gherguţ. Volumul de debut individual, Floarea de menghină (Cartea Românească, 2008), a avut parte de o primire excelentă din partea criticii şi a fost recompensat cu Premiul pentru Debut în Poezie al Uniunii Scriitorilor pe 2008, Premiul pentru Debut al revistei România literară, Premiul Naţional de Poezie "Mihai Eminescu" Opera Prima şi Premiul Radio România Cultural pentru Poezie.
Poemele sale au fost traduse în germană, engleză, franceză, italiană, catalană, suedeză, cehă. Textele originale, precum şi traducerile lor pot fi citite pe lyrikline. org, una dintre cele mai prestigioase platforme europene de poezie, creată de Literaturwerkstatt Berlin. Floarea de menghină a fost publicată, în Suedia, în traducerea poetei suedeze Athena Farrokhzad, sub titlul Skruvstädsblomman (Editura Rámus, 2013).

RECENZII

Spune-ne opinia ta despre acest produs! scrie o recenzie

Titluri de același autor

Created in 0.0374 sec
Acest site folosește cookie-uri pentru a permite plasarea de comenzi online, precum și pentru analiza traficului și a preferințelor vizitatorilor. Vă rugăm să alocați timpul necesar pentru a citi și a înțelege Politica de Cookie, Politica de Confidențialitate și Clauze și Condiții. Utilizarea în continuare a site-ului implică acceptarea acestor politici, clauze și condiții.

Centrul de preferințe pentru confidențialitate

X

Confidențialitatea dvs.

Procesăm datele dvs. cu scopul de a vă oferi posibilitatea să comandați produsele noastre online, precum și pentru a vă oferi conținut care să fie adaptat la interesele și nevoile dvs. Analizăm aceste date pentru a obține informații cu privire la comportamentul și interesele vizitatorilor noștri. Împărtășim aceste informații partenerilor noștri pe baza consimțământului și/sau a interesului legitim. Mai jos vă puteți exercita, la nivel de partener, dreptul de a consimți sau de vă opune unui interes legimit pe baza unui scop specific.

Module cookie strict necesare

Aceste fișiere sunt strict necesare pentru buna funcționare a magazinului online (pentru plasarea comenzilor online, autenficare în cont, salvarea/procesarea opțiunilor dvs cu privire la modulele de tip cookie, etc.). Acestea nu necesită acordul dvs. pentru plasare/accesare și nu pot fi dezactivate (decât dacă nu țineți meapărat să intrați în setările browser-ului dvs și să le dezactivați de acolo, având ca rezultat negativ întreruperea funcționării normale a site-ului).